PANGRAMMES

PORTEZ CE VIEUX WHISKY AU JUGE BLOND QUI FUME

voyez le brick geant que j'examine pres du grand wharf


il s'agit d'un pangramme
(du grec pan : « tous » et gramma : « lettre »)
qui est une phrase comportant toutes les lettres de l'alphabet. Avec un peu d'ingéniosité, il est facile d'en créer sur le modèle des phrases réflexives : « Jugez que ce texte renferme l'alphabet, dix voyelles, k et w. » (Thérèse Amiel).
En français, un pangramme comporte au moins 26 lettres. Il doit en compter au moins 42 si on compte les lettres accentuées et les ligatures (à, â, é, è, ê, ë, î, ï, ô, ù, û, ü, ÿ, ç, æ et œ). Si l'on peut atteindre la limite théorique en recourant massivement aux abréviations et aux sigles, le talent consiste à construire une phrase cohérente la plus courte possible, sans lettres solitaires, ni abréviation ou sigle.
Une des finalités d'un pangramme est de tester les machines à écrire. On l'utilise aussi en typographie pour faire des tests de fontes de caractères.
« Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume » est probablement le plus célèbre pangramme français, n'utilisant qu'une seule fois chaque consonne et constituant en outre un alexandrin. En anglais, il s'agit de « The quick brown fox jumps over the lazy dog ».
Georges Perec allie pangramme et lipogramme dans La Disparition, roman n'utilisant pas la lettre e. Il crée ainsi une phrase contenant toutes les lettres de l'alphabet, excepté le e :
  • Portons dix bons whiskys à l'avocat goujat qui fumait au zoo. (Georges Perec)
Héléna Marienské, dans un pastiche de Georges Perec qui constitue un des chapitres de son roman Le degré suprême de la tendresse, a construit, à son tour, plusieurs quasi-pangrammes associés à un lipogramme en e, dont le suivant:
  • Doux mais vif, un judoka du yachting-club dit pourquoi aux zigs wallons.
  • Avec les lettres accentuéesCes pangrammes sont dits « avec les lettres accentuées » car on s'est obligé à les y mettre toutes — y adjoignant le ç — à savoir donc : à, â, é, è, ê, ë, î, ï, ô, ù, û, ü, ç. Le cas des ligatures que sont œ et æ est un peu particulier : certains pangrammes les ignorent, d'autres les incluent.
    Le y tréma ÿ est attesté dans des noms propres notamment les communes françaises d’
    Aÿ-Champagne, de Faÿ-lès-Nemours, L'Haÿ-les-Roses et de Moÿ-de-l'Aisne, ainsi que la rue des Cloÿs à Paris. On trouve aussi des noms communs issus de ces noms propres : l’aÿ est un champagne)
    • Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume sur son île intérieure, à côté de l'alcôve ovoïde, où les bûches se consument dans l'âtre, ce qui lui permet de penser à la cænogénèse de l'être dont il est question dans la cause ambiguë entendue à Moÿ, dans un capharnaüm qui, pense-t-il, diminue çà et là la qualité de son œuvre.
    • Dès Noël où un zéphyr haï me vêt de glaçons würmiens je dîne d’exquis rôtis de bœuf au kir à l’aÿ d’âge mûr & cætera ! (contient les 42 caractères de la langue française)
    • L'île exiguë
      Où l'obèse jury mûr
      Fête l'haï volapük,
      Âne ex æquo au whist,
      Ôtez ce vœu déçu.
      (manque le à)
    • Je suis sûr que la gaîté ambiguë du drôle de garçon qui a bu du whisky et fait le zèbre sur un vieux caïman à Noël dans le cañon, a été bénéfique à l'âme du poète blême, ainsi qu'à son cœur & cætera !(J.Paul Blanc)
    • Zig de lex-tramway que je vis bafoué en chapka
    • Tôt déjà l'écuyère hawaïenne vêtue d'un bikini et de bijoux reçut au cœur l'âcre piqûre du mage aztèque, de l'îlot où arrivait son frêle canoë (mendoza) (Manquent ü ÿ æ)